クロコディーロ(日本語・エスペラント対訳 紙本版)Krokodilo (Japana-Esperanta dulingva papera versio)

  • 物販商品(自宅から発送)
    あんしんBOOTHパックで配送予定
    支払いから発送までの日数:7日以内
    ¥ 1,000

世界戦争後、AI技術を使って人類が統一し、5年が経った。 世界共通語はエスペラントになり、ウェアラブルコンピュータによって全ての人がエスペラントでコミュニケーションを行うようになった・・・ そんな時代に感染が拡大する正体不明の流行り病、「クロコディーロ」。 あなたは、その謎を解く事ができるか? ゲームマスターが物語を読みながらプレイヤーが問いに答える、近未来テーブルトーク・ロールプレイングゲーム。 <日本語・エスペラント対訳 紙本版> ※日本国内のみ発送可 Post “mondmilito”, landoj unuiĝis kun la arto de AI kaj 5 jaroj pasis. La norma lingvo nun estas Esperanto kaj homoj komunikas per vesteblaj komputiloj. En tia epoko, nova nedifinita infekt-malsano aperis kaj disiĝis en la mondo, ties nomo estas “Krokodilo”. Ĉu vi povas solvi la misteron? Ĝi estas nova rolludo, en kio lud-mastro laŭtlegas rakonton kaj foje demandas, kaj ludantoj respondas. <Japana-Esperanta dulingva papera versio> * Ĉi tiu libro povas esti liverata nur ene de Japanio.

クロコディーロ(日本語・エスペラント対訳 紙本版)Krokodilo (Japana-Esperanta dulingva papera versio)
世界戦争後、AI技術を使って人類が統一し、5年が経った。 世界共通語はエスペラントになり、ウェアラブルコンピュータによって全ての人がエスペラントでコミュニケーションを行うようになった・・・ そんな時代に感染が拡大する正体不明の流行り病、「クロコディーロ」。 あなたは、その謎を解く事ができるか? ゲームマスターが物語を読みながらプレイヤーが問いに答える、近未来テーブルトーク・ロールプレイングゲーム。 <日本語・エスペラント対訳 紙本版> ※日本国内のみ発送可 Post “mondmilito”, landoj unuiĝis kun la arto de AI kaj 5 jaroj pasis. La norma lingvo nun estas Esperanto kaj homoj komunikas per vesteblaj komputiloj. En tia epoko, nova nedifinita infekt-malsano aperis kaj disiĝis en la mondo, ties nomo estas “Krokodilo”. Ĉu vi povas solvi la misteron? Ĝi estas nova rolludo, en kio lud-mastro laŭtlegas rakonton kaj foje demandas, kaj ludantoj respondas. <Japana-Esperanta dulingva papera versio> * Ĉi tiu libro povas esti liverata nur ene de Japanio.